Описание:
HP4.Harry.Potter.and.the.Goblet.of.Fire.Доп.материалы.BDRip.1080p Качество: BDRip 1080p Видео кодек: H.264, 12.8 Mbps, 1920x1072 pix, 23.976 fps, High L4.1 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 30 м. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP5.Harry.Potter.and.the.Order.of.Phonix.Доп.материалы.1.BDRemux.1080p Качество: BDRemux Видео кодек: VC-1, 11.8 Mbps, 1920x1080 pix, 23.970 fps, AP L3 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 1 ч. 3 м. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP5.Harry.Potter.and.the.Order.of.Phonix.Доп.материалы.2.BDRemux.1080p Качество: BDRemux Видео кодек: VC-1, 11.8 Mbps, 1920x1080 pix, 23.970 fps, AP L3 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 19 м. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP6.Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.Доп.материалы.1.Disc1.BDRemux.1080p Качество: BDRemux Видео кодек: VC-1, 11.8 Mbps, 1920x1080 pix, 23.970 fps, AP L3 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 37 м. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP6.Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.Доп.материалы.2.Disc2.BDRemux.1080p Качество: BDRip 1080p Видео кодек: H.264, 12.8 Mbps, 1920x1072 pix, 23.976 fps, High L4.1 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 6 м. 45 с. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP6.Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.Доп.материалы.3.Disc2.BDRemux.1080p Качество: BDRip 1080p Видео кодек: H.264, 12.8 Mbps, 1920x1072 pix, 23.976 fps, High L4.1 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 49 м. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP6.Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.Доп.материалы.4.Disc2.BDRemux.1080p Качество: BDRip 1080p Видео кодек: H.264, 12.8 Mbps, 1920x1072 pix, 23.976 fps, High L4.1 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 6 м. 43 с. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP6.Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.Доп.материалы.5.Disc2.BDRemux.1080p Качество: BDRip 1080p Видео кодек: H.264, 12.8 Mbps, 1920x1072 pix, 23.976 fps, High L4.1 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 11 м. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP7.Harry.Potter.and.the.Deathly.Hallows.Part1.Доп.материалы.BDRemux.1080p Качество: BDRemux Видео кодек: H.264, 9744 Kbps, 1920x1080 pix, 23.976 fps, High L4.1 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 19 м. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP7.Harry.Potter.and.the.Deathly.Hallows.Part1.Доп.материалы.1.BDRemux.1080p Качество: BDRemux Видео кодек: H.264, 9744 Kbps, 1920x1080 pix, 23.976 fps, High L4.1 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 26 м. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
HP7.Harry.Potter.and.the.Deathly.Hallows.Part1.Доп.материалы.2.BDRemux.1080p Качество: BDRemux Видео кодек: H.264, 9744 Kbps, 1920x1080 pix, 23.976 fps, High L4.1 Аудио кодек: AC3, English, 2 channels, 192 kbps, 16 bits, 48.0 KHz Продолжительность: 2 м. 58 с. Перевод: оригинал (en) Субтитры: rus, en Формат: MKV
Гарри Поттер и философский камень/Harry Potter and the Philosopher"s Stone
- Сцена, показывающая убийство Волан-де-Мортом родителей Гарри, была написана лично Дж. К. Роулинг, поскольку только ей одной было известно, что в точности произошло тогда.
- Один из вариантов сценария фильма предполагал камео для Дрю Бэрримор, провозгласившей себя большой поклонницей книг о Гарри Поттере.
- В качестве совы Гарри Поттера, Букли, были задействованы сразу три совы: Оок, Гизмо и Спраут.
- Фильм известен как «Гарри Поттер и философский камень» (англ. Harry Potter and the Philosopher’s Stone) во всём мире, кроме США. В североамериканском прокате название было изменено на «Гарри Поттер и колдовской камень» (англ. Harry Potter and the Sorcerer’s Stone). По этой причине все сцены, в которых упоминается философский камень, были сняты два раза, причём в одном случае актёры произносят: «Philosopher’s stone» (философский камень), а в другом — «Sorcerer’s stone» (колдовской камень). Такое же разграничение касается и одноимённой игры, основанной на фильме. Это вызвано тем, что к моменту создания фильма и игры в США уже вышла книга с другим названием (Sorcerer’s stone), так как издатель посчитал, что дети не будут читать книгу с прилагательным «философский» в названии.
- В одной из сцен фильма, когда Гарри, Рон и Гермиона подходят к хижине Хагрида, он играет на самодельной дудочке. В этот момент он играет тему Букли («Hedwig’s Theme») из саундтрека фильма.
- В качестве Хогвартского экспресса в этом и последующих фильмах был использован паровоз GWR 4900 Class 5972 Olton Hall, принадлежавший когда-то британской компании Great Western Railway и построенный в 1937 году. С 2004 года частный туристический оператор Beyond Boundaries Travel организует на нём туры по Британии исключительно для фанатов Гарри Поттера.
- На Кубке Квиддича помимо имени отца Гарри в числе прочих также выгравированы имена М.МакГонагалл и Р.Дж. Х.Кинг. Второй персонаж получил свое имя в честь Джона Кинга, отвечавшего за производство и использование декораций в проекте. В Трофейной комнате, справа от Кубка Квиддича можно увидеть награду «за особые заслуги перед школой». При этом видна часть имени Тома М. Реддла, выгравированного на ней.
- Среди портретов на исчезающей лестнице можно заметить картину с изображением английской королевы Анны Болейн, второй жены короля Генриха VIII и матери Елизаветы I. Многие современники Анны Болейн полагали, что она ведьма.
- Использованная при съемках полосатая кошка пропала без следа и была найдена после усиленных поисков только через два дня.
- Волшебные шахматы, в которые играют Гарри и Рон были созданы на основе шахмат с острова Льюис, самых известных шахматных фигур в мире, найденных в песке на пляже острова Льюис, Гебридские острова и датируемыхXII веком.
- По книге ученики школы отправляются в Хогвартс с невидимой обычному взгляду платформы 9 ѕ на вокзале Кингс-Кросс, попасть на которую можно через барьер между платформами 9 и 10. Однако оказалось, что на вокзале Кингс-Кросс платформы 9 и 10 находятся не в главном здании, а в отдельном строении и их разделяет не барьер, а две железнодорожные колеи. В одном из интервью Дж. К.Роулинг признала свою ошибку и сказала, что перепутала лондонские вокзалы Кингс-Кросс и Юстон, хотя и на втором вокзале платформы 9 и 10 также разделены колеями, а не барьером. Для съёмок фильма были использованы платформы 4 и 5, которые находятся в главной части вокзала Кингс-Кросс и были просто на время переименованы в 9 и 10. Впоследствии на стене здания, где находятся реальные платформы 9 и 10 был помещён чугунный знак-указатель «Платформа 9 ѕ», а под ним вмонтирована четверть багажной тележки, оставшаяся часть которой как бы уже исчезла в стене.
- Актёр, сыгравший дежурного на вокзале Кингс-Кросс, к которому Гарри обращается за помощью, на самом деле работает служащим на британской железной дороге, правда, в другой должности — начальника поезда.
- Перед выходом фильма в прокат в продажу поступила одноимённая видеоигра, созданная студией Electronic Arts и ставшая большим хитом. Американская фирма по производству игрушек Mattel Inc. стала победителем соревнования за право производство игрушек, основанных на будущем фильме. Немногим позднее такое право также получил другой промышленный гигант в этой отрасли фирма Hasbro.
- Композитор Джон Уильямс написал музыкальную композицию специально для трейлера фильма. Впоследствии она вошла в саундтрек фильма под названием «Пролог» (The Prologue), что само по себе случается крайне редко.
- Издательство обучающих книг и журналов «ДеАгостини» в 2008 году выпустила журналы «Шахматы Гарри Поттер» учащая играть в шахматы. Прототипами для созданий фигур послужили шахматные фигуры на огромной шахматной доске где столкнулись Гарри, Рон и Гермиона.
- Одним из дублёров Робби Колтрейна был бывший игрок национальной английской сборной по регби Мартин Бэйфилд
- Во время съёмок Дэниел Рэдклифф решил подшутить над Робби Колтрейном и поменял интерфейс его мобильного телефона на турецкий. Актёр долгое время не мог разобраться с этим, и вынужден был обратиться за помощью к отвечавшему за грим и макияж Эйтте Феннель, турку по происхождению.
- Рыжеволосая Сьюзен Боунс была определена в Пуффендуй, но на уроке у профессора Снегга она сидит позади Гарри. Вообще, эта девочка часто появляется в фильме. Дело в том, что её играет Элеонор Коламбус — дочь Криса Коламбуса.
Гарри Поттер и Тайная комната/Harry Potter and the Chamber of Secrets
- Продукция фильма состоялась в 2002 году студией Heyday Films и 1492 Pictures. Весной 2003 года в Калифорнии, США фильм дистрибирован Warner Bros. Pictures.
- До выхода фильма «Гарри Поттер и Принц-полукровка», вторая часть киноэпопеи считалась тяжелейшей эмоционально, юным актерам было достаточно тяжело сыграть настолько тяжелую эмоциональную роль.
- Съёмки фильма начались 19 ноября 2001 года, через три дня после выхода в прокат первого фильма «Гарри Поттер и философский камень». Завершился съёмочный процесс 26 июля 2002 года.
- «Липовым» названием картины, которое использовалось для того, чтобы сбить с толку фанатов и местных жителей, было «Инцидент на 57-й улице». Так называлась одна из популярных песен Брюса Спрингстина, написанная в 1973 году.
- Первоначально роль Златопуста Локонса была предложена Хью Гранту, который дал предварительное согласие, но через время всё же отклонил предложение из-за занятости в других проектах. Впоследствии актёр не раз открыто сожалел о своём решении. После его отказа роль могла также достаться Алану Каммингу.
- Роль Тома Реддла в итоге получил 23-летний Кристиан Коулсон, хотя на открытые прослушивания на неё приглашались только юноши в возрасте от 15 до 17 лет.
- Чтобы получить представление о том, насколько неприятным и отталкивающим должен быть его персонаж, Джейсон Айзекс (Люциус Малфой) пересмотрел сцены с участием Тома Фелтона (Драко Малфой) в первом фильме.
- Роль молодого Хагрида сыграл тот же актёр, который использовался в качестве его дублёра во всех фильмах франшизы. Правда, для более полного соответствия его голос был дублирован Робби Колтрейном, нынешним Хагридом.
- Во время съемок сцен с участием Добби актёры смотрели и разговаривали с теннисным мячиком, закреплённым на конце длинного жезла, который показывал место, где в каждый момент должен был находиться этот персонаж, который впоследствии был добавлен с помощью компьютерной графики.
- Когда Гарри входит в кабинет профессора Дамблдора, среди портретов великих волшебников можно увидеть портрет Гэндальфа Серого из трилогии Дж. Р. Р.Толкина «Властелин колец». Он находится над входной дверью и чуть правее от того места, где стоит Гарри.
- Среди множества портретов развешенных по всей школе также можно заметить портреты исполнительного продюсера Марка Рэдклиффа и художника-декоратора Стюарта Крэйга.
- Гобелены, украшающие стены гостиной Гриффиндора, представляют собой копии комплекта из шести фламандских гобеленов «Дама с единорогом», датированных концом XV века. Это особый вид гобеленов, мильфлёр (фр. mille fleur), буквально «тысяча цветов». На их тёмном фоне, и по декоративной кайме, рассыпано множество мелких цветов, часто изображённых с удивительной точностью. Оригиналы гобеленов в настоящее время находятся в парижском музее Cluny.
- Приветственный салют, которым Гарри и Драко Малфой обмениваются перед дуэлью, представляет собой несколько модифицированную версию салюта фехтовальщиков.
- Автомобиль мистера Уизли — это Ford Anglia, того же цвета и той же модели, в которой Дж. К. Роулинг и её лучший школьный друг ездили много лет назад. Благодаря воспоминаниям о том, как писательница вела её, машина попала на страницы книги, а потом и в фильм.
- Для того чтобы надлежащим образом заснять сцену, где Гарри и Рон налетают на Гремучую иву, пришлось полностью разбить четырнадцать автомашин Ford Anglia.
- В сценах, где ученики школы были превращены в камень, вместо актёров были использованы специально сконструированные модели в полный рост.
- Фраза Люциуса Малфоя «Я уверен, что мистер Поттер всегда будет рядом, чтобы спасти нас» была полной импровизацией со стороны Джейсона Айзекса и Дэниела Рэдклиффа.
- Сцена в книжном магазине «Флориш и Блоттс» снималась на той же съёмочной площадке, что и магазин волшебных палочек Олливандера в первом фильме, только с изменёнными декорациями.
- Для того чтобы правдоподобно изобразить спицы вяжущие в воздухе сами по себе в доме семейства Уизли, один из членов съёмочной группы убедил свою мать позволить наблюдать за ней и снимать её за вязанием в течение нескольких часов.
- Для съёмок внутренней части вокзала Кингс-Кросс на самом деле была использована соседняя железнодорожная станция St Pancras. Продюсеры посчитали, что её архитектура визуально выглядит более привлекательно.
- Все четверо детей режиссёра Криса Коламбуса появляются в эпизодических ролях в фильме. Элинор Коламбус, как и в первом фильме, сыграла роль Сьюзен Боунс, Брендан Коламбус мальчика в классе для выполнения домашних заданий, Виолет Коламбус маленькую девочку с цветами и Изабелла Коламбус маленькую девочку в книжном магазине.
- 37-летняя Ширли Хендерсон, сыгравшая Плаксу Миртл, стала самой возрастной актрисой или актёром в роли кого-либо из учеников школы Хогвартс.
- Из-за занятости в других проектах Джон Уильямс не смог полностью завершить работу над саундтрэком фильма. Композитор-аранжировщик Уильям Росс был специально приглашён, чтобы адаптировать материал Джона Уильямса и закончить музыку к фильму. Впоследствии он также дирижировал оркестром во время её записи.
- Первоначально исполнителю главной роли Дэниелу Рэдклиффу в качестве гонорара было предложена очень скромная сумма в 125 тысяч фунтов стерлингов (181 500 долларов в то время). Такая несправедливость побудила вмешаться британский профсоюз актёров, и после переговоров с его участием зарплата актёра была поднята до 2 миллионов фунтов (около 3 миллионов долларов).
- Трейлер картины появился на экранах кинотеатров вместе с фильмом «Скуби-Ду» (2002). Многие поклонники приключений Гарри Поттера брали билеты на этот фильм только для того, чтобы увидеть трейлер на большом экране.
- Фильм стал предпоследней ролью Ричарда Харриса, который скончался 25 октября 2002 года, за три недели до выхода фильма в прокат.
- Продажа билетов на фильм началась в Британии более чем за месяц до официальной премьеры.
- Единственный из первых четырёх фильмов Поттерианы, не получивший ни одной номинации на Оскар.
- В конце фильма и книги Том Реддл пишет в воздухе свое полное имя: «Том Нарволо Реддл», из букв которого складывается «Лорд Волан-де-Морт». В остальных книгах серии имя Нарволо (дед Тома) заменено на Марволо, а значит настоящее прозвище Тома Реддла в остальных фильмах и книгах серии должно писаться как «Лорд Волам-де-морт». (Примечание: во второй части фильма, в сюжете когда Гарри Поттер начинает «разговор» с книгой найденной в туалетеПлаксы Миртл, на ней явно написанно «TOM MARVOLO RIDDLE»)
- Когда Люциус Малфой собирается расправиться с Поттером, за то, что тот лишил его слуги, он достаёт палочку и произносит что-то похожее на Авада…. Его остановил Добби и Люциус не успел до конца произнести заклинание.
- Статуя головы Слизерина в Тайной комнате очень сильно похожа на эмблему BonAqua.
- В момент, когда Гарри первый раз за фильм видит Гермиону, она произносит: «А что с твоими очками?», после чего чинит их магией. А ведь учебный год в школе ещё не начался, и магию применять нельзя.
Гарри Поттер и узник Азкабана/Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- Режиссёром фильма мог стать Стивен Спилберг.
- Люпина мог сыграть Эван МакГрегор.
- Сборы фильма: на родине — $249 541 069, мировые — $789 804 554.
- Шанс возглавить съёмочный процесс был предоставлен режиссёру Гильермо Дель Торо, однако он предпочел работу над «Хеллбоем».
- Эмма Томпсон согласилась исполнить роль профессора Трелони из-за своей четырёхлетней дочери Гайи, ярой фанатки «Гарри Поттера».
- После смерти Ричарда Харриса, исполнителя роли Альбуса Дамблдора, многие актёры жаждали занять его место. Среди кандидатов были Кристофер Ли и Иэн МакКеллен, однако роль досталась Майклу Гэмбону.
- Иллюзионист Пол Кив был использован на съёмочной площадке в качестве консультанта. Некоторыми приёмчиками из своего репертуара он поделился с главными действующими персонажами в лице Дэнни Рэдклиффа и Эммы Уотсон (Гарри и Гермиона). Пол стал первым иллюзионистом, привлеченным для работы в фильмах о «Гарри Поттере». Более того, он отметился и эпизодической ролью в сцене, происходящей в заведении «Три метлы»: он убирает со стола бутылку, которая загадочным образом исчезает у него в полотенце.
- В этом фильме Дадли не произносит ни слова. Он только смеётся при просмотре телепередачи и издаёт два удивлённых возгласа.
- Эпизодическую роль в фильме сыграл Иэн Браун, вокалист культовой британской рок-группы The Stone Roses, ныне выступающий сольно.
- В этом фильме, с изменением режиссёра, появились изменения не только в составе актеров, но и декораций. К примеру дом Хагрида начиная с этого фильма теперь находится не на одном уровне с Хогвартсом, а чуть ниже. Так же изменился портрет Полной дамы
Гарри Поттер и Кубок огня/Harry Potter and the Goblet of Fire
- Четвёртую часть «поттерианы» хотели снова доверить Альфонсо Куарону, однако последний сослался на то, что ему бы еще и «Узника Азкабана» (третья часть) закончить было бы неплохо для начала. В итоге режиссёром стал англичанин Майк Ньюэлл. В предыдущих трех эпизодах англичан на режиссёрском мостике замечено не было.
- 7 февраля 2004 года в Лондоне состоялось великое паломничество маленьких девочек: более 3000 кандидаток пришли, чтобы принять участие в кастинге на роль Чжоу Чанг.
- На роль Лорда Волан-де-Морта многие прочили Роуэна Аткинсона или Джона Малковича, однако, обе кандидатуры сошли с дистанции. В июне 2004 года поползли слухи о том, что эта роль достанется Рэйфу Файнсу. Незадолго до начала съемок данная роль оставалась единственной актерской вакансией.
- Проникнувшись задумкой хитроумного Квентина Тарантино, разбившего свое полотно «Убить Билла 2» на две части, такую же диверсию хотели осуществить и продюсеры, однако, режиссер Майк Ньюэлл отсек данные предложения на корню. Во многом, опасения студии заключались в том, что уместить 672-страничную книгу в три часа экранного времени попросту невозможно.
- Майк Ньюэлл стал самым дешёвым режиссёром в истории «поттерианы»: он согласился работать за гонорар всего лишь в 1 миллион долларов. Для примера: гонорар Криса Коламбуса за «Философский камень» составил 10 миллионов + процент от общих сборов.
- На съемку в фильме рассматривалась знаменитая собака Фейт.
- Группа Weird Sisters, играющая на рождественском балу, — это известные британские музыканты Джарвис Кокер, Джонни Гринвуд, Фил Селуэй, Стив Маккей, Джейсон Бакли, Стивен Клэйдон. Песни Do The Hippogriff, This Is The Night иMagic Works вошли в саундтрек к фильму.
Гарри Поттер и Орден Феникса/Harry Potter and the Orden of the Phoenix
- Сцена поцелуя Гарри Поттера и Чжоу Чанг была снята лишь с 24 дубля.
- Первый трейлер к фильму появился на экранах кинотеатров США 17 ноября 2006 года на премьере анимационного фильма «Делай ноги».
- На благотворительном балу Entrepreneurial Exchange режиссёр Дэвид Йейтс выставил на аукцион маленькую роль в пятом фильме, все сборы от события пойдут в фонд помощи бедствующим странам Африки.
- Актриса Мириам Маргулис, исполняющая роль профессора Стебль, а также Миранда Ричардсон (Рита Скитер) не появились в «Ордене Феникса».
- Вопреки сообщениям продюсера Дэвида Хеймана, роль великана Грохха сыграл не компьютерный персонаж, а реальный человек Тони Модсли.
- Специальная группа по спецэффектам кинокомпании Double Negative была приглашена для удаления (на компьютере) прыщей и щетины с лиц главных героев.
- Эванна Линч была выбрана на роль Полумны Лавгуд из 15 000 претенденток.
- Дэниел Рэдклифф при подготовке к съёмкам посетил психолога, чтобы понять, как чувствует себя кто-то, кто выжил сам, потеряв при этом близкого человека.
- 127-страничный сценарий «Ордена Феникса» был найден в весьма сомнительном месте у обочины дороги. Warner Bros. вычислили нерадивого сотрудника.
- Альбус Дамблдор появился в новой мантии.
- В середине октября 2006 съёмочная группа должна была работать в Италии, но Warner Bros. опровергли данную информацию, ссылаясь на то, что всем фанатам «Гарри Поттера» стала известна локация съёмок, и это бы мешало привычной работе актёров.
- Одновременно с выходом пятого фильма в обычном формате, он появился и в IMAX-кинотеатрах.
- Сама Джоан Роулинг решительно настояла, чтоб эльфа-домовика Кикимера оставили, так как это важно для дальнейшего повествования.
- На вопрос, почему Хелена Бонэм Картер согласилась сыграть Беллатрису Лестрейндж, она ответила: «Если тебе предлагают играть в фильме о Гарри Поттере, этот шанс нельзя упускать».
Гарри Поттер и Принц-полукровка/Harry Potter and the Half-Blood Prince
- После выхода этого фильма насчитывается шесть актёров, играющих Волан-де-Морта:
1-й фильм — Фигура в плаще убивает родителей Гарри Поттера (Ричард Бреммер);1-й фильм — Лицо Волан-де-Морта выглядывает из головы Квиррелла (Ян Харт);2-й фильм — Воспоминание Тома Реддла в 16 лет (Кристиан Коулсон);4-й фильм — Восставший Волан-де-Морт (Рэйф Файнс);6-й фильм — 11-летний Том Реддл в воспоминании Альбуса Дамблдора (Хиро Файнс-Тиффин);6-й фильм — 16-летний Том Реддл в воспоминании Горация Слизнорта (Фрэнк Диллэйн).
- Фильм посвящен актёру Робу Ноксу, который сыграл Маркуса Белби в фильме и был убит в мае 2008 года.
- Первоначально роль Нарциссы Малфой предназначалась Никки Рид. Но её сочли слишком юной для этой роли. Впрочем, актриса отказалась и сама, будучи занятой на съёмках фильма «Сумерки. Сага. Новолуние».
- Полумна Лавгуд на 26 минуте показывает журнал «Придира» с отметкой на обложке «3 D».
Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 1/Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I
- В отличие от предыдущих фильмов о Гарри, Хогвартс-Экспресс представлен как плацкартный поезд, а не купейный, как раньше.
- В фильме можно найти немало отсылок к советскому искусству. Художник-постановщик Стюарт Крэйг при создании декораций интерьеров вдохновлялся образчиками советской архитектуры и скульптуры сталинской эпохи. По его словам, внешний вид главного холла министерства магии навеян видами станций Московского метро, а именно — станцией Площадь Революции.
- Горельеф скульптуры в холле Министерства Магии — это переработанная работа Ивана Шадра «Борьба с землей». А на вершине монумента находится не что иное, как слегка подправленная копия «Рабочего и колхозницы». Стюарт Крэйг признался, что скульптура Веры Мухиной произвела на него неизгладимое впечатление. Да и эмблема Министерства Магии очень похожа на эмблему Московского метрополитена.
- В кабинете Долорес Амбридж лежат брошюры по борьбе с магловскими выродками. Обложка одной из них оформлена в стиле работ Д. Моора, а внешне персонаж очень напоминает Максима Горького. Это не удивительно, поскольку во время работы над проектом в мастерской Крэйга постоянно находились глиняная копия памятника Максиму Горькому, бюсты Ленина и Сталина. Стены украшали советские плакаты 1930 — 1940-х годов, на столах были разложены фотографии сталинских высоток и прочих образчиков монументального советского строительства.
Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 2/Harry Potter and the Deathly Hallows: Part II
- «Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 2» — единственный фильм «Поттерианы», который собрал больше миллиарда долларов. Плюс к этому, этот фильм занял третье место среди самых кассовых фильмов мира, уступив «Титанику» и «Аватару» Джеймса Кэмерона.
- Сцены, в которых было задействовано наибольшее количество актёров и статистов — финальная битва, где участвовали 400 Пожирателей смерти и егерей, и сцены в Большом зале, где присутствовали 400 детей и преподаватели.
- Актер Том Фелтон, игравший роль Драко Малфоя, настоял на том, чтобы в эпилоге роль его жены Астории Гринграсс досталась его девушке, актрисе Джейд Гордон.
- Дэниел Рэдклифф получил гонорар, равный 20 млн $
- Для постройки оригинальной версии школы магии Хогвартс понадобилось около 7 месяцев работы и 40 человек. В течение лет макет менялся в зависимости от развития сюжета, и каждая трансформация занимала 3-4 месяца, а в работе были заняты не менее 20 человек. Для мраморной лестницы в Хогвартсе было написано 250 картин, среди них есть и портреты продюсеров картин Дэвида Хеймана и Дэвида Баррона.
- В фильме не показан Крэбб, вместо него действует Забини, а гибнет Гойл; актёр Джейми Вайлет, игравший Крэбба, не смог принять участие в съёмках, так как был арестован за выращивание конопли.
- Порода дракона, на котором главные герои совершают побег из Гринготтского банка, «Украинский железобрюх», упоминается только в книге «Фантастические звери и места их обитания», однако там кожа этого дракона описана как серая с металлическим отливом, а не белая, как в фильме. В самой книге «Гарри Поттер и Дары Смерти» ничего не сказано про породу дракона, охранявшего Гринготтс.
|